Contains 14 shorts from 1966-1992. Disc 1 includes The Fall of the House of Usher (1981), A Game with Stones (1965), Et Cetera, Punch and Judy/Rakvicakarna, The Flat (1968), Picnic with Weissmann and A Quiet Week in the House.
Disc 2 includes Dimensions of Dialogue, Down to the Cellar (1983), The Pendulum, the Pit and the Hope (1983), Meat Love, Flora, The Dish of Stalinism in Bohemia, and Food (1992).
The beloved Czech animator Jan Svankmajer receives a handsome retrospective in this two-disc set, compiling his short works from 1965 to 1992. The director of the feature-length films Alice and Little Otik, Svankmajer's shorts are sometimes unsettling yet delicately crafted worlds unto themselves, where inanimate objects like potatoes, piles of office supplies, or slices of meat move with life. There's a crudeness to the movement in these shorts that call attention to their creator's methods, and this crudeness is precisely what give the little stories their antic rhythms. Svankmajer is even interested in applying the herky-jerky pacing of stop-motion to flesh and blood actors; in one short, "Food," a man walks into a room and sits down at a table across from what appears to be another man. Instead, it's an animatronic food-delivery device that is activated by a series of kicks, slaps, and punches, delivering breakfast via a dumbwaiter installed in its chest. Svankmajer created many of these beautifully weird and witty pieces while struggling under the repressive political climate of Eastern Europe during the cold war. That he managed to develop an evolving body of work that inspired a generation of filmmakers like Tim Burton and Terry Gilliam is a testament to his doggedness and the passion of his vision. Extras include a thoughtful BBC documentary about the filmmaker.
(Пятница 19 июня 2020 г.)
Полено» (Отесанек) - это удивительная сюрреалистическая полусказка-полудрама, основывающаяся на чешской народной сказке. Жили-были муж и жена. И не было у них детей. Пошёл как-то муж в сад, выкорчевал пенёк-чурбачок, вытесал из него младенчика и принес жене: вот тебе ребенок. Жена обрадовалась и стала растить чурбачок.
Эта сказка перенесена в современную Прагу, в старый дом, где живет стеснительный Карел и его бесплодная жена Ева.
....Вытесанный Карелом ребенок-чурбачок растет на глазах, и вырастает ужасный монстр, который поедает сперва кошку, потом старого почтальона, потом толстую тётю социальную работницу, потом старика-соседа, потом маму с папой... Весь дом в ужасе, и только маленькая Альжбетка знает, что за чудовище обитает в подвале...
Режиссер превносит в современный мир дух темных средневековых преданий. И это сочетание воспринимается вполне органично. Впрочем, удивляться тут нечему. Ведь мистический налет Прага обрела как раз в те давние времена, когда считалась одним из самых передовых городов Европы. Научные открытия шли бок о бок с сомнительными экспериментами алхимиков. Возможно, когда-нибудь в будущем многие современные сферы знания тоже признают лженаукой или опасной мистикой. Нам не дано предугадать, куда заведет человечество генная инженерия и клонирование. Это и делает некоторые сказки столь скандально актуальными.
«Конспираторы удовольствий» - клубок запутанных историй об одиноких людях находящих радость и вдохновение в нетривиальных способах самоудовлетворения. Почтальонша перед сном заполняет носовые и ушные отверстия хлебными катышками; продавец создаёт автомат, воспроизводящий тактильные ощущения от соприкосновений с желанной телеведущей; полицейский конструирует своеобразные щётки с множеством гвоздей, иголок, лезвий, чтобы наслаждаться от их приятного покалывания; мужчина средних лет каждодневно покупающий порножурналы, а потом делающий из них большую куриную голову. Все они тщательно скрывают свои тайные потребности и фантазии. Режиссёр не утруждает себя разъяснениями причин подобных отклонений. Каждый из героев здесь, не более чем архетип отдельного комплекса, в большей или меньшей степени присутствующего во многих из нас.
Историю Фауста, человека, который продал душу нечистому, представляет выдающийся чешский мультипликатор Ян Шванкмайер. Он превращает всем известный миф о Фаусте в сюрреалистическую смесь анимации и гиперреализма, в которой действуют живые актеры, глиняные куклы и гигантские марионетки. Герой Шванкмайера блуждает по узким улочкам Праги с мистической картой в руках. Лабиринты улиц приводят его на заброшенный чердак, где он находит старинный кукольный театр и «Фауста» Гете посередине комнаты. Он примеряет костюм Фауста и вживается в его образ. Начавшись как невинная забава, его путешествие превратилось в реальность, и герой очутился в лаборатории знаменитого алхимика…
В фильме использованы приёмы из народного площадного кукольного театра. Так же много сносок на средневековые пьесы о докторе Фаусте.
Миф о Фаусте перетекает в параллельные мифы: эпизод, где Фауст, попав в театральный подвал, разбивает стеклянную колбу с гомункулосом, вкладывает ему в рот записку и кукла оживает - это история явно из другой, хоть и генетически родственной мифологии.
В фильме использована музыка Иоганна Себастьяна Баха.
Когда Алиса следует за Белым Кроликом в Страну чудес, начинаются ее приключения в удивительном мире детских фантазий, она преодолевает многие опасности и спасает сказочную страну от злой Дамы Червей. Объединяя методы мультипликации и живого действия, чешский аниматор Ян Шванкмайер создал шедевр кино, поразительно воплотив первоначальную идею классического рассказа Льюиса Кэррола.
Кукольная авагардная анимация с людьми.
Киноадаптация сатирической пьесы известного чешского писателя Карела Чапека и его брата-соавтора Йозефа. Группа непрофессиональных актеров собирается в пабе, чтобы отрепетировать спектакль «Из жизни насекомых». Они обнаруживают пугающее сходство между собой и своими персонажами – жуками, бабочками и муравьями, которые воплощают пороки современного общества. (фильм переведен заново). 13.12.2019
ЖАНРЫ: Авангард, сюрреализм, элементы кукольной анимации, черная комедия.
ГОД ВЫПУСКА: 2010
(виртуозный перевод А. Алексеева). Психоаналитическая комедия-головоломка, в которой у главного героя перемешиваются явь и сон, а в событиях и интерпретации его поведения принимают живое участие Фрейд и Юнг ( мой комментарий). «Пережить самого себя. Теория и практика». Это психологическая комедия про хаотичный внутренний мир мужчины, балансирующего между сном и реальностью. Ян Шванкмайер (Jan Svankmajer), пользующийся славой экспериментатора и сказочника, использует необычную технику, не свойственную игровому кино. Новый фильм как всегда многозначный и ироничный, он не оставит равнодушными поклонников знаменитого сюрреалиста. В обычной жизни у Евгения есть жена Милада, а во сне — юная возлюбленная Евгения. Евгений решает обратиться к психоаналитику. Вскоре выясняется, что Евгения беременна. Тем временем Милада начинает подозревать мужа в неверности и устанавливает за ним слежку. "Пережить самого себя: теория и практика" режиссер выбрал уникальный метод, который прежде никем не использовался. Несмотря на множество молодых людей перед мониторами – часть из них спит тут же, чтобы заступить на ночную смену – речь идет не о компьютерной анимации. Шванкмайер раскрывает главный замысел: в фильме вместо актеров задействованы их фотографические изображения, которые вырезают и оживляют с помощью камеры, как это принято в перекладной анимации.
Жуткая история по мотивам Эдгара По и Маркиза де Сада. Франция, XIX век. Молодого человека Жана Берло преследуют кошмары, в которых его отправляют в сумасшедший дом. Возвращаясь с похорон матери, юноша знакомится с Маркизом, который приглашает его провести ночь в замке. Там Берло становится свидетелем богохульной оргии и «терапевтических» похорон. Он пытается бежать, но Маркиз настаивает на том, что хочет помочь гостю преодолеть страхи, и ведет его в сюрреалистический сумасшедший дом, где пациенты пользуются полной свободой, а медицинский персонал сидит за решеткой.